Diberdayakan oleh Blogger.

Kamis, 17 November 2016

Open your eyes by Asaka [Lirik, Terjemahan]

Open your eyes by Asaka [Lirik, Terjemahan] - Hallo the movies enthusiast moviesa2zonline, In this latest and popular film sharing titled is Open your eyes by Asaka [Lirik, Terjemahan] , I have provided the latest movies complete with download links from various free movie storage servers. Hopefully the contents of the film post that I wrote can be downloaded and watched easily. Okay, here's the movie.

Movie Title : Open your eyes by Asaka [Lirik, Terjemahan]
Free Download Movie : Open your eyes by Asaka [Lirik, Terjemahan]

Informasi:

Occultic;Nine Ending Theme
"Open your eyes" by Asaka

Composed by : –
Arranged by : –
Performed by : Asaka



Lirik dan Terjemahan:

tsumetai namida mo furueru kono kodou saemo
―Air mata yang dingin... detak jantung yang bergetar...
Open your eyes mitsumeau hitomi wa
―Buka matamu dan lihatlah mereka:
samenai yume ni natte
―Matamu akan menjadi mimpi yang tak berujung.

kanjiru mama ni sora no iro wa samazama de
―Langit punya banyak warna tergantung suasana hati,
miru hito goto ni chigau ao ni somatta
―Muncul warna yang berbeda untuk setiap orang yang memandangnya.
risou no kazu to iiwake no kazu o awase
―Mencoba mengimbangi cita-cita, dengan berbagai alasan:
mamotte bakari kizutsuku nante nansensu
―Hanya perlindungan sepihak, dimana terluka adalah omong kosong!

Life is not fair. But I will follow it.
―Hidup memang tidak adil. Tapi akan kuikuti.
kegareru hodo ni kakkou tsukete
―Aku akan terus berusaha tidak peduli yang terjadi padaku.
What can you do to promote world peace?
―Apa yang dapat kau lakukan untuk kedamaian dunia?
suroo mooshon ni toki o kizanda
―Dengan lambat, kau terus melihat waktu.

tsumetai (another star) namida mo (another sky)
―air mata mereka (bintang lain) yang dingin (langit lain)...
furueru (another world) kono kodou saemo
―detak jantung (dunia lain) yang bergetar...
Open your eyes (another star) mitsumeau (another sky)
―Buka matamu (bintang lain) dan lihatlah mereka (langit lain).
hitomi wa (another world) samenai yume ni natte
―Matamu (dunia lain) akan menjadi mimpi yang tak berujung.
bijaku naru gokan ga bokura no sonzai
―Kelima indera kami yang lemah adalah keseluruhan dari keberadaan kami.
chikakute toosugiru kono basho
―Memang dekat, tapi semua itu terlalu jauh dari tempat ini,
owari ga mata hajimaru yo
―Akhirnya akan dimulai lagi:
ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT, NINE
―SATU, DUA, TIGA, EMPAT, LIMA, ENAM, TUJUH, DELAPAN, SEMBILAN

yume no tsudzuki wa toosugiru mirai dakara
―Kelanjutan dari mimpi ini... sangat jauh di depan sana.
kimochi midarete jibun o gomakashita
―Mengusir perasaanku yang kacau, aku menipu diriku sendiri.
iiwake no kazu higaisha ishiki o tate ni
―Setiap kali aku membuat alasan, aku menggunakan orang lain sebagai perisai.
akirameru hodo meikyuuiri no mai serufu
―Semakin aku menyerah, aku merasa dia masih menjadi misteri yang belum terpecahkan.

Life is not fair. But I will follow it.
―Hidup memang tidak adil. Tapi akan kuikuti.
taisetsu na shigunaru miotoshita
―Aku jadi rindu setelah melihat sinyal penting...
What can you do to promote world peace?
―Apa yang dapat kau lakukan untuk kedamaian dunia?
kami wa mata boku ni uso o tsuita
―Tuhan membohongiku lagi...

mabushii (another star) taiyou (another sky)
―Bahkan matahari (bintang lain) yang terang (langit lain),
tsumetai (another world) kaze no sasayaki mo
―Dan dinginnya (Dunia lain) bisikan angin...
Open your eyes (another star) tsutaetai (another sky)
―Buka mata (bintang lain) dan perasaanmu (langit lain)
omoi wa (another world) yubi no sukima ni ochite
―Kalau kau ingin memberitahu (dunia lain) seseorang akan jatuh melewati celah jarimu
me ni mienai feiku de bokura o uragiru
―Oleh tiruan yang tak terlihat, kita dikhianati.
futari ga te o nobashi dakishime
―Kita saling merangkul dan berpegangan tangan
inochi no imi ni furetara
―Setelah kita berhasil mengetahui arti kehidupan:
ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT, NINE
―SATU, DUA, TIGA, EMPAT, LIMA, ENAM, TUJUH, DELAPAN, SEMBILAN

subete no (another star) hajimari (another sky)
―Awal dari (bintang lain) segalanya... (langit lain)
sekai wa (another world) yami e kuchiteiku
―Dunia ini (dunia lain) akan membusuk dalam kegelapan...
Open your eyes (another star) inochi sae (another sky)
―Buka matamu (bintang lain) dan tersenyum di balik masker (langit lain):
mukachi to (another world) kamen ga warau
―Menyatakan kalau kehidupan ini (dunia lain) tidak berharga.

tsumetai (another star) namida mo (another sky)
―Bahkan air mata mereka (bintang lain) yang dingin (langit lain)...
furueru (another world) kono kodou saemo
―Bahkan detak jantung (dunia lain) yang bergetar...
Open your eyes (another star) mitsumeau (another sky)
―Buka matamu (bintang lain) dan lihatlah mereka (langit lain).
hitomi wa (another world) samenai yume ni natte
―Matamu (dunia lain) akan menjadi mimpi yang tak berujung.
bijaku naru gokan ga bokura no sonzai
―Kelima indera kami yang lemah adalah keseluruhan dari keberadaan kami.
chikakute toosugiru kono basho
―Memang dekat, tapi semua itu terlalu jauh dari tempat ini,
owari ga mata hajimaru yo
―Akhirnya akan dimulai lagi:
ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT, NINE
―SATU, DUA, TIGA, EMPAT, LIMA, ENAM, TUJUH, DELAPAN, SEMBILAN


0080752

... Online Streaming Forbidden Zone in High Quality 720p ....




YOU MIGHT ALSO LIKE


Open your eyes by Asaka [Lirik, Terjemahan]



Thus the article Open your eyes by Asaka [Lirik, Terjemahan]

That's all the post Open your eyes by Asaka [Lirik, Terjemahan] , hopefully can benefit you all. Alright, that's all the latest and most popular movie postings this time.

You are reading the article Open your eyes by Asaka [Lirik, Terjemahan] and this article the permalink url is http://blackxwhitekokoro.blogspot.com/2016/11/open-your-eyes-by-asaka-lirik-terjemahan.html Hopefully the article this can be useful.

 
Atas